Oversættelse af hjemmesider

Hvis en virksomhed vil udvide deres marked, samt optimere deres profit på et nationalt marked, er adgangen til et internationalt kundesegment af essentiel betydning.

Kan vi udvide vores internationale kundeskare via vores hjemmeside?

Kan I nå nationale kunder via jeres hjemmeside? Er jeres hjemmeside ”første kontaktsted”? Modtager I forespørgsler via jeres hjemmeside? Fremviser I jeres produktinformation via jeres hjemmeside? Kan I svare “ja” til blot ét af de ovenstående spørgsmål, har I god mulighed for at øge jeres kundekreds, ved brug af vores ydelser indenfor hjemmeside lokalisering.

Hvordan oversætter vi en hjemmeside?

Først og fremmest er det afgørende, at se jeres hjemmeside, som et overordnet lokaliserings projekt, der involverer en dyb og omfattende forståelse af kulturen, der ønskes adgang til.

Global Voices vil skabe et team bestående af en projektleder, en kulturel konsulent, en web-specialist og en oversætter, for at fuldende lokaliseringen af jeres hjemmeside. Resultatet er en hurtigere løsning til markedslancering samt en større ROI.

Vores web-specialister har erfaring i alle aspekter af HTML, CSS og server-side languages, såvel som cross-browser kompatibilitet, W3C standarder, søgemaskine optimering(SEO), som kan simplificeres for at oversættelsen er korrekt synkroniseret med hjemmesiden.

Så snart jeres oversættelse er færdiggjort, vil vores web-specialister fuldende lokaliseringen af hjemmesiden, for at kunne forsikre at oversættelsen er helt igennem optimal og derved signalere budskabet og det image som jeres virksomhed ønsker.

Hvor meget koster det?

Vores priser for oversættelse af hjemmesider er konkurrencedygtige.

Hvad er de største fordele ved at oversætte din hjemmeside?

Lokalisering af en hjemmeside skaber en større forståelse for andre kulturer, samt at det skaber bedre kundeforståelse. Med et væsentlig stort antal af verdens internetbrugere (52%), som ikke er engelsk talende, er dette af stor betydning på det globale marked.

Oversættelse af hjemmeside skaber troværdighed

Hvis jeres hjemmeside kun er tilgængelig på dansk og I derved ønsker at konkurrere på det internationale marked, er det vigtigt at lokaliserer jeres hjemmeside, således at I skaber troværdighed på det globale marked.

Oversættelse af hjemmeside kan øge jeres indtjening

Millioner af kroner, dollars, pund og euro går tabt hvert år på grund af manglende investeringer i forbindelse med lokalisering af hjemmesider. De fleste internetbrugere ville føle sig mere sikre, hvis deres virksomhedsinformation, produkter og services er præsenteret på deres sprog.

Oversættelse af jeres hjemmeside

Uanset hvilken paragraf der ønskes oversat på jeres hjemmeside, om det er hele siden eller blot brudstykker, er Global Voices iblandt de bedste på markedet. Vor ekspertise, kompetence og præcision i hjemmeside lokalisering afspejles af vores store kunde klientel, hvor 98% er gengangere. Dette er grundet i, at vi stræber efter perfektion, således at ethvert projekt er kulturelt og lingvistisk fuldendt.

Translation Services payable online

© 2011 Global Voices Ltd. - Et Oversættelsesbureau
www.GlobalVoices.dk | GlobalVoices.co.uk | GlobalVoices.fr | GlobalVoicesde.de | GlobalVoices.it